Image

Visto

Serviço Consular

 

Visto de Turista / Tourist Visa:

É concedido aos estrangeiros que pretendam deslocar-se a Angola em viagem, ou por motivos recreativos, desportivos ou culturais. Os titulares não poderão fixar sua Residência nem realizar qualquer trabalho remunerado/ Tourist Visa: Is granted to those foreigners who wish to go to Angola on a trip, or for recreational, sport or cultural reasons. The bearers will not be allowed to fix their Residence nor to carry out any remunerated work.

1. Carta de convite original e não cópia, dirigida ao Sector Consular da Embaixada de Angola no Estado do Qatar, autenticada pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros em Luanda – República de Angola / Original invitation letter and not the copy of it, addressed to the Consular sector of the Embassy of Angola in the State of Qatar, authenticated by the Ministry of foreign Affairs in Luanda – Republic of Angola;

2. Por favor, apresente todos os documentos originais ao consulado, pois cópias não são aceitas para o seu visto / Please submit all original documents to the consulate, as copies are not accepted for your visa prossess;

3. Certificado de febre amarela / Yellow fever Certificate;

4. Formulário de candidatura / Application form;

5. Passaporte / Passport;

6. 2 Fotografias Coloridas / 2 Color Photographs;

7. Comprovativo das Condições de Alojamento / Proof of Accommodation Conditions;

8. Comprovativo de Capacidade Financeira / Proof of Financial Ability;

9. Passagem aérea ou itinerário com retorno / Flight Ticket or itinerary with return.

 

Visto de Curta Duração / Short Staying Visa:

É concedido aos estrangeiros que pretendam entrar em Angola em regime de urgência, por um período de permanência não superior a 7 dias e não lhes permite fixar Residência nem exercer qualquer actividade remunerada / Short Staying Visa: Is granted to those foreigners who wish to enter in Angola on urgency basis, for a period of staying not longer than 7 days and doesn’t allow them to fix their Residence nor to carry out any remunerated activity.

1. Formulário de aplicação/Application form;

2. Passaporte/Passaport;

3. 2 Fotografias Coloridas/2 Color Photographs;

4. Comprovativo das Condições de Alojamento/Proof of Accommodation Conditions;

5. Prova de Capacidade Financeira/Proof of Financial Ability;

6. Prova Documental para fundamentar o propósito de entrada em Angola/Documental Proof to Support the purpose of entry in Angola;

7. Passagem aérea ou itinerário com retorno/ Airfare or return itinerary.

 

Visto de Residência / Residente Visa:

É concedido aos estrangeiros que pretendam fixar a sua Residência definitiva em Angola, e permite ao seu titular o exercício de actividade remunerada/Residence Visa: Is granted to those foreigners who wish to fix their final Residence in Angola, and allows the bearer to carry out remunerated activities.

1. Formulário de aplicação/Application form;

2. Passaporte + 3 cópias do Passaporte/Passport + 3 copies of Passport;

3. 3 fotografias a cores tamanho passe/3 color passport size photographs;

4. Convite por email (enviado diretamente para a Embaixada de Angola no Qatar) / Invitation by email (sent directly to the Embassy of Angola in Qatar);

5. Meios de subsistência / Means of subsistence;

6. Carta dirigida à Embaixada explicando o motivo da fixação da Residência / Letter addressed to the Embassy explaining the reason for establishing Residence;

7. Nome e morada de familiares residentes em Angola ou no estrangeiro / Name and Address of relatives living in Angola or abroad;

8. Registro criminal / Criminal Record  Todos os documentos em triplicado e traduzidos para o português / All documents in triplicate and translated to Portuguese.

 

Visto de Estada Temporária / Temporary Staying Visa:

Este tipo de visto é concedido aos estrangeiros que pretendam entrar em Angola por um dos seguintes motivos / Temporary Staying Visa: this type of visa is granted to those foreigners who wish to enter Angola for one of the following reasons:

a) Razões humanitárias/ humanitarian reasons;

b) Missão em favor de instituição religiosa/Mission in favour of a religious institution;

c) Trabalhos de investigação científica/scientific research works;

d) Acompanhar um familiar titular de visto de estudo, tratamento médico, privilegiado ou de trabalho/escort a family member holding a Study visa, medical treatment, privileged or work visa;

e) Como familiar do titular de autorização de Residência válida/as family member of the holder of authorization of valid Residence;

f) Como cônjuge de cidadão nacional/as spouse of national citizen.

 

Visto de Estudo / Study Visa:

É concedido ao estrangeiro que pretenda entrar em território nacional como estudante, quer em estabelecimento de ensino público quer privado, com vista à obtenção do grau académico ou profissional, e também ao estrangeiro que se desloque a Angola para frequentar estágios em empresas públicas ou privadas / Study Visa Is granted to those foreigners who wish to enter into the national territory as student, both in an institute of both public and private education, aiming to obtain the academic or professional degree, and also to those foreigners who travels to Angola to attend stages at public or private companies.

 

Visto de Trabalho / Working Visa:

É concedido ao estrangeiro que se desloque a Angola contratado pelo Estado ou por qualquer outra empresa estabelecida no país, para o exercício de actividade profissional remunerada, apenas para órgão ou empresa do Estado que o tenha contratado / Working Visa: Is granted to those foreigners who travels to Angola engaged by the State or by any other company established in the country, to exercise remunerated professional activity, only to a State organization or company which engaged him.

1. Formulário de aplicação/Application form;

2. Passaporte e 3 cópias do Passaporte/Passport and 3 copies of Passport;

3. 3 fotografias a cores tamanho passe/3 color passport size photographs;

4. Convite por fax e cópia de documentos da Empresa de Angola/Fax invitation and copy of documents of the Company from Angola;

5. Empresa ou carta pessoal (original + 2 cópias)/Company or Personal letter (original + 2 copies);

6. 3 cópias do contrato/3 copies of contract;

7. Certificados Curriculum Vitae (3 cópias)/Curriculum Vitae Certificates (3 copies);

8. Compromisso escrito para cumprir as leis angolanas/Written undertaking to comply with Angolan Laws;

9. Registo Criminal – (original + 2 cópias)/Criminal Record – (original + 2 copies);

10.Cartão de vacinação/Medical records.

 

Visto de Trânsito / Transit Visa:

É concedido ao estrangeiro que, para chegar ao seu destino, tenha de entrar em território angolano (stopover). Requisitos específicos: Visto de entrada com passagem para o país de destino/ Transit Visa: is granted to those foreigners, who, to reach their destination have to enter into Angolan territory (stopover). Specific requisites: Entry visa with ticket for the country of destination.

1. Formulário de aplicação/Application Form;

2. Passaporte/Passport;

3. 2 Fotografias Coloridas/2 Color Photographs;

4. Carta da empresa Bilhete ou itinerário/Company Letter Ticket or Itinerary.

 

Visto de Tratamento Médico / Medical Treatment Visa:

É concedido aos estrangeiros que pretendam deslocar-se a Angola para tratamento médico numa das unidades hospitalares públicas ou privadas / Medical Treatment Visa Is granted to those foreigners who wish to go to Angola on a Medical treatment in one of the public or private hospital units.

 

Visto Privilegiado / Previleged Visa:

É concedido aos estrangeiros que sejam empresários, representantes legais de empresas já com actividade ou que pretendam investir em Angola ao abrigo da Lei dos Investimentos Privados / Privileged Visa:Is granted to those foreigners who are entrepreneurs, legal representatives of companies already with business or that wish to invest in Angola pursuant to the Law of Private Investments. Privileged Visa Requirements:

1. Formulário de aplicação / Application form

2. Passaporte com validade mínima de 12 meses / Passport valid for at least 12 months

3. 2 fotografias coloridas / 2 colored photographs;

4. Comprovativo da Instituição angolana responsável pela aprovação do projecto de investimento privado / Proof from the Angolan Institution responsible for the approval of the private investment project;

5. Declaração do requerente na qual declara que respeitará e cumprirá as leis angolanas / Declaration from the applicant in which he states that he will respect and abide by the Angolan Laws.

Serviços consulares